Sárosi-Márdirosz Krisztina doktori értekezésében a jogi és közigazgatási szövegek fordításainak kérdéseit elemzi a román–magyar nyelvpár vonatkozásban. A szerző a dolgozat alapjául szolgáló kutatásában kétnyelvű és párhuzamos adattárakat vizsgált a fordítástechnikai jelenségek feltérképezése céljából. Kétnyelvű és egynyelvű autentikus szövegeket tartalmazó korpuszok segítségével tanulmányozta a célnyelvi szövegek sajátosságait a forrásnyelvi hatás és a kultúrspecifikus jelenségek szempontjából.
A kötetbe foglalt elemzéseknek és következtetéseknek a fordításelméleti megállapításokon túl gyakorlati hasznuk is van, hiszen az utóbbi években napirendre került a románról magyarra fordított hivatalos szövegek kérdése az erdélyi magyar nyelvváltozat tekintetében, és folyamatosan zajlik az a nyelvtervezési kodifikációs tevékenység is, amely a közigazgatásban, az egészségügyben és az igazságszolgáltatásban használt román nyelvű hivatalos dokumentumoknak és formanyomtatványoknak az egységes magyar nyelvű változatait kívánja elkészíteni.
Scientia Kiadó
Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem
A Scientia Kiadó a Sapientia Erdélyi Magyar Tudományegyetem kiadója; az egyetem Tudományos Kutatásszervezési Osztályának alegységeként fejti ki tevékenységét.
Scientia Kiadó
400112 Kolozsvár
Mátyás király u. 4. sz.
Tel: +40 364 401454
E-mail: scientia@kpi.sapientia.ro